Dịch thuật

Dịch phim, chèn phụ đề

Đọc Thêm

Dịch Website

Dịch Website

  Dịch thuật website kết nối toàn cầu. Dịch Thuật Kinh Đô đã dịch thuật rất nhiều các trang website, đem tới cho khách hàng ngôn ngữ website hoàn hảo,sống động, đảm bảo nguyên tắc của trang website gốc. Thời gian đáp ứng nhanh , kịp thời với  tới tốc độ kinh doanh của thị trường. Dịch thuật website cũng đòi hỏi độ chính xác cao, ngôn ngữ chuẩn,…vì nội dung trang website sau khi … Đọc Thêm

Dịch sách

Dịch sách

 Sách là một bộ phận không thể thiếu được trong đời sống Kinh tế - Chính trị - Xã hội, bất kì một quốc gia nào cũng có một kho sách _ tài sản của quốc gia. Sách đó là tài sản trí tuệ, chính vì vậy trí tuệ của một quốc gia này lại là nguồn cảm hứng của một quốc gia khác, nó cần được giao thoa, cần được lan tỏa, những kiến thức quí giá về lích sử, khoa học,…, những tập thơ của những nhà văn … Đọc Thêm

Dịch phim

Dịch phim

 Dịch phim là loại hình dịch thuật đặc thù, phim có phụ đề, phim không có phụ đề…sau dịch phim lại có các phần việc đi kèm như chèn phụ đề, lồng tiếng, thuyết minh phim.Dịch Thuật Kinh Đô đảm nhận tốt toàn bộ các khâu của quá trình dịch phim. Nhờ có sự phát triển của mạng xã hội mà công việc chia sẻ phim, video trở nên thuận tiện và dễ dàng hơn bao giờ hết. Tuy nhiên vấn đề xảy ra với … Đọc Thêm

Dịch tài liệu kỹ thuật

Dịch tài liệu kỹ thuật là một công việc đòi hỏi độ chính xác cao nhất trong các vấn đề của dịch thuật. Khi dịch tài liệu kỹ thuật,  điều quan trọng hơn  là phải dịch đúng các từ chuyên ngành. Dịch tài liệu hướng dẫn sử dụng, sách hướng dẫn và các tài liệu kỹ thuật là một công việc quan trọng. Công việc này đòi hỏi phải có kinh nghiệm thực tế liên quan đến việc sử dụng thiết bị hoặc phải tìm hiểu … Đọc Thêm

Dịch tài liệu tài chính

Dịch tài liệu tài chính

 Tài chính – ngân hàng là một trong những  lĩnh vực vô cùng quan trọng trong nền kính tế quốc gia, trong các bộ ngành, cơ quan, tổ chức, cá nhân,... Tài chính – ngân hàng cũng là một chuyên ngành đặc thù riêng, có nhiều ngôn ngữ, nhiều qui định mang tính chuẩn mực. Đặc biệt, trong xu thế hợp tác đa quốc gia, liên doanh liên kết toàn cầu thì lĩnh vực tài chính ngân hàng đóng vai trò đặc … Đọc Thêm

Dịch tài liệu y tế

Dịch thuật Y – Dược là hai chuyên ngành đặc thù, đối với người dịch đòi hỏi phải có chuyên môn sâu, hiểu biết về Y – Dược ngoài khả năng về ngôn ngữ chuyên ngành. Với đội ngũ dịch thuật Y – Dược tại Dịch Thuật Kinh Đô là những chuyên gia trong lĩnh vực Y – Dược, vừa có khả năng ngôn ngữ chuyên ngành, vừa có sự hiểu biết sâu về chuyên môn. Vì vậy, Dịch Thuật Kinh Đô đã đảm nhận việc dịch thuật rất … Đọc Thêm

Dịch hồ sơ thầu

Dịch hồ sơ thầu

 Trong quá trình hoạt động kinh doanh, nhiều doanh nghiệp cần phải tiến hành lập hồ sơ thầu mà trong đó nội dung và ngôn ngữ đóng vai trò hết sức quan trọng. Khi dịch sang tiếng nước ngoài, nếu ngôn ngữ trong hồ sơ thầu dịch không chính xác, không phù hợp với bản gốc đính kèm, không đảm bảo tính chuyên ngành của tài liệu,…tài liệu dịch không đảm bảo chất lượng, như vậy nhà thầu sẽ mất cơ … Đọc Thêm

Dịch công chứng

Dịch công chứng

 Song hành với Dịch thuật các loại tài liệu, tài liệu chuyên nghành khác thì Dịch thuật công chứng cũng là một trong những thế mạnh của công ty Dịch Thuật Kinh Đô. Nhu cầu Dịch công chứng (Chứng thực bản dịch) đang ngày càng tăng lên theo quá trình hội nhập của Việt Nam với toàn thế giới. Bên cạnh các bản dịch thông thường thì các bản dịch công chứng là một phần không thể thiếu trong quá … Đọc Thêm

Hợp pháp hóa lãnh sự quán

Đọc Thêm